Translation of "became aware that" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
She became aware that her parents were watching her. | 彼女は親の視線にきづいていた |
She became aware that her parents were watching her. | 彼女は両親が彼女を見つめていることに気付いた |
She became aware that her parents were watching her. | 彼女は両親が自分を見守っているのに気が付いた |
I became aware of both of these. | 100 自分で生きないと 生きることはできない はい |
I became aware of someone looking at me. | 私はだれかの視線を感じた |
I became aware of how precious life was. | どのように高貴な生命であったか気づく |
At last, he became aware of his own mistakes. | ついに彼は自分の誤りに気付いた |
Began roughly when we became aware of the pattern. | 我々がパターンに気がついた時期と一致する |
I became aware of that fact, relieved, and I teach whatever I always do. | 安心して してることだけ教えてるんですね それからね 僕は教える立場なんだけども |
I slowly became aware that I knew nobody that knew me for longer than a year. | 誰も私を 1年以上知らないと言う事を だって それは家族がする事だから |
I'm aware of that. | わかっている |
I'm aware of that. | あぁ 知っている |
I'm aware of that. | 調査済みです |
I'm aware of that. | 分かってるさ |
I'm aware of that. | 知っています |
I'm aware of that. | 知ってますよ |
After Mal became pregnant, that became our home. | モルが妊娠したのはこっちだ |
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me. | 私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた |
Suddenly he became aware of a strange feeling at the nape of his neck. | 首のうなじat感じ 彼は頭を上げることを試みた そして不動の抵抗に遭遇しました |
I'm aware that you failed. | 君の不首尾は承知している |
I'm aware of that possibility. | その可能性には気づいてる |
I'm aware of that, Kimble. | だがここはロックフェラーセンターと 違うから受話器をとり |
I wasn't aware of that. | 気づかなかった |
Are you aware of that? | 知ってた |
The Council's aware of that. | 議会は知っている |
You're aware of that, right? | あんたは 右認識している |
I'm aware of that, yeah. | 39,794 知ってる |
Not that I'm aware of. | ないと思います |
Not that I'm aware of. | いやいや 何も分からない |
I'm aware of that, yes. | でしょうね |
I'm aware of that, ma'am. | 知っていますが |
You weren't aware of that? | それに気づいていましたか |
Here's one risk of extinction that we all became aware of recently, when an asteroid passed close to our planet. | 小惑星が 絶滅の危機の 一例です 研究によって 地球に衝突する |
And then I became aware that my body was in many ways a living example of what war does to somebody. | 戦争が人に危害を加える生きた証なのです そして気付きました 自分の体験や |
That gradually became his habit. | それは徐々に彼の習慣になった |
That soldier became a commander | あの兵士は先生になりました |
That became the right answer | 歴史を書き換えた原動力になったと思います |
So that became a challenge. | 私が強調したいと考えていた |
I was aware of that fact. | 私はその事実を知っていましたよ |
Yes, I'm well aware of that. | はい 私はそれをよく知っています |
I am well aware of that. | それは十分に認識しているわ |
I was not aware of that. | その事 認識してなかった |
yeah, i'm... i'm aware of that. | そうか それは分かるが |
But I'm aware that ain't practical. | でも 無理強いは出来ないよな |
Seeing that it became like this, | 私がスンジョを すごく好きだったんだって |
Related searches : Became Aware - Became Aware About - He Became Aware - I Became Aware - We Became Aware - Became Aware Through - Aware That - We Aware That - Are Aware That - Become Aware That - Being Aware That - Fully Aware That - Make Aware That - Not Aware That