Translation of "become aware that" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Become aware of the indivisible Self! | 執着から解放され |
I've become aware of this too. | それをいかに その恵みを如何に上手に |
In this sense, unless we become aware of the fundamentals, we cannot achieve that. | 気付かないと それに繋がらないわけですよね ところで 自然農をしてない人 田畑に立てない人は |
After coming to Australia, I ve become aware of many things that are different than in Japan. | オーストラリアに来て 日本と違うなって感じることはたくさんあるよ |
And how will they even become aware that they need to be in this new market? | そして まだ存在しない市場のサイズを どうやって知るのでしょう 市場サイズはゼロです |
I'm aware of that. | わかっている |
I'm aware of that. | あぁ 知っている |
I'm aware of that. | 調査済みです |
I'm aware of that. | 分かってるさ |
I'm aware of that. | 知っています |
I'm aware of that. | 知ってますよ |
If there are people who are aware that the world must become integrated, then the question is | 彼らが団結できるか これに向かって最初の一歩を踏み出せるかという点だ |
It takes a sudden jolt sometimes before we become aware of a danger. | 私たちが危険を感じる前に 時々 突然の精神的ショックを受けます |
I'm aware that you failed. | 君の不首尾は承知している |
I'm aware of that possibility. | その可能性には気づいてる |
I'm aware of that, Kimble. | だがここはロックフェラーセンターと 違うから受話器をとり |
I wasn't aware of that. | 気づかなかった |
Are you aware of that? | 知ってた |
The Council's aware of that. | 議会は知っている |
You're aware of that, right? | あんたは 右認識している |
I'm aware of that, yeah. | 39,794 知ってる |
Not that I'm aware of. | ないと思います |
Not that I'm aware of. | いやいや 何も分からない |
I'm aware of that, yes. | でしょうね |
I'm aware of that, ma'am. | 知っていますが |
You weren't aware of that? | それに気づいていましたか |
If the humans become aware of the level of destruction they are capable of... | あの戦闘力が もし人間に知られたら... |
When we become aware of this, we can engage in that activity as the primary direction of human civilization. | 臨界質量 |
I was aware of that fact. | 私はその事実を知っていましたよ |
Yes, I'm well aware of that. | はい 私はそれをよく知っています |
I am well aware of that. | それは十分に認識しているわ |
I was not aware of that. | その事 認識してなかった |
yeah, i'm... i'm aware of that. | そうか それは分かるが |
But I'm aware that ain't practical. | でも 無理強いは出来ないよな |
I've become acutely aware of the centrality of compassion in all the major world faiths. | それとは 思いやりの心 が 主要な宗教の教えの核心であるという事です どの一つの宗教をとっても |
But as you are undoubtedly aware it's become difficult to locate a secure broadcast position. | 侵入できる安全な場所の 確保が難しくなった |
And if they become aware of it, they can begin to take the skills on that they need to solve it. | 彼らは問題意識を持ち その為のスキルを磨き始める事ができます あなたがもし上手にコミュニケーション出来たら |
Of course I am aware of that. | もとよりそんなことは承知の上だ |
I was also aware of that, murmured | ホームズは 自分自身を落ち着いて 彼の |
But we are not aware of that... | そうではありますが これが自己なのです 私たちは100 自己なのです |
I was aware that I didn't fit. | 修道女が運営する白人ばかりのカトリック校に通うわたしは |
I'm often aware that it's a dream. | いつもの夢だな って 気付いてる時が多い |
I am aware that it was unanimous. | 満場一致であったことも |
Are they aware that we are here? | 我々の事を 知ってるのか |
Is that when I was made aware? | |
Related searches : Become Aware - Aware That - You Become Aware - May Become Aware - Become Aware About - We Become Aware - Become More Aware - Has Become Aware - I Become Aware - Have Become Aware - Will Become Aware - Become Increasingly Aware - Should Become Aware - We Aware That