Translation of "without having made" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He died without having made a will. | 彼は遺言状も作らずに死んだ |
It's like having an app without having a smartphone. | そこで生物学が登場して |
Without having made any progress... we've just one week left until the final day. | 具体的な進展が 何もないまま ゲーム終了まで あと 1週間というところまで 来てしまったのです |
Without having to pay for it! | happysharing.comさまさまだ |
I made the mistake of marking the translation as reviewed without having contacted my partner. | 翻訳を校正済みとしてしまったことがありました 今思うと わずかな |
People talk without having anything to say. | 人々は話すことなくしゃべる |
I left home without having breakfast yesterday. | 私は昨日は朝食をとらないで家を出た |
She acknowledged having made a mistake. | 彼女は間違いを犯したことを認めた |
Without him nothing was made that has been made. | 造られたもので この方によらずできたものは一つもない |
Bricks can't be made without straw. | 藁なしで煉瓦はできない |
Can't we take a ride without having an argument? | 議論は後回しで ドライブに行かないか |
He made claims to having gulf war syndrome. | 湾岸戦争症候群を患ったらしいわ |
Have the arrangements been made? Without fail. | 抜かりなく |
But we can solve this without using the quadratic equation or without having to factor. | またはことがなく要因に 私達はこれの両側の平方根をことができます |
Not a day passes without having an argument with him. | 彼とけんかしない日はない |
We have not destroyed any town without its having warners, | われは警告者を 前もって 遣わさずに何如なる町も滅ぼさなかった |
You can't be a professor without having been a student. | 助手を経ずにコンサルタント にもなれません |
The manager made an apology for having been out. | 支配人は出かけていたのをわびた |
I was having thoughts that made my blood boil. | はらわたの煮えくり返る思いをした |
Mary made a cake without her mother's knowledge. | メアリーは母に無断でケーキを作った |
You can't be a consultant without having been a research associate. | つまり 最も単純な作業を アウトソースすると |
You're saying I'm having sex with these men without my knowledge? | 私が彼らと知らないうちに セックスしてるって言うの |
While having breakfast, we made a plan for the day. | 朝食をとりながら 私たちはその日の計画を立てた |
Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから 彼は東京に出発した |
No major decision was made without the augur's consultation. | 相談してから下されました アウグルは 鳥の飛翔パターンや方角 |
Are you saying you made me without a mother? | 母も無いのに お前は俺を作ったのか |
I was admitted to school without having to take an entrance examination. | 無試験で入学を許可された |
It's bad enough to lose without having to watch yourself do it. | こんなひどい失敗 見る価値はない |
I mean, you can't come to Spain without having their roast lamb. | 食べなきゃ 来た意味がない |
The plans are being made without regard to his schedule. | その計画は彼の予定を無視してたてられている |
Made me question some things I'd accepted before without thinking. | 若干 疑ったけど前向きに 受け止めた |
They made Umebayashi an alibi without knowing what he'd done. | 梅林が事件を起こしてるってことは知らずに 自分のアリバイの証人にしちゃったんでしょ |
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった |
We have never destroyed a township without a definite decree having been issued | われはどんな町を滅ぼす場合でも 定められた期限がやって来た時にそうした |
Manage to classify the images containing a certain object without having this information. | そのような情報をもっていません これらのアプローチは将来には |
How do you accept the meaning of something without it having being defined? | 意味を認められるでしょうか それでは 答えの B ではないでしょう |
You could kill yourself five, six, seven braves without ever having to reload. | 弾の装填なしに 5 7人の敵を倒せる |
You want to punish him or her for having made you suffer. | このマントラはそれを乗り越えるためのものです |
Oh, I'm, uh I'm having copies of the confession made for you. | それだけだな |
So, AlG could do this without having to set aside any type of moeny. | そしてAIGは それを何度も何度も雪だるま式に行い その潜在的な負債を増やしてしまいました |
But without having the silicon sock, I'm just going to try slip in it. | これで走ります これで世界の半分を驚かしたの |
We got enough problems without having to worry about this guy's ass in jail. | 問題は山ほどある マホーンのことはどうしようもない |
Isn't there anyone capable of handling these duties without our having to reinstate her? | 資格回復しなくても 他に誰かいないのか? |
We made a model of the jaw without bone in it. | 金属製のプレートを沿わせました |
And fulfil the covenant which you have made with Allah and do not break your oaths after having firmly made them, and after having made Allah your witness. Surely Allah knows all that you do. | あなたがたがアッラーと約束を結んだ時は 誓約を成し遂げなさい 誓いを確証した後 それを破ってはならない あなたがたはアッラーを はっきり立証者としたのである 本当にアッラーは あなたがたの行うことを知っておられる |
Related searches : Without Having - Having Made - Without Having Done - Without Having Been - Without Having Provided - Without Us Having - Without Having Received - Without Having Any - Without Having Had - Without Having Seen - Without Having Anything - Without Having Met - Having Been Made - After Having Made